”When I get high
I get high on speed…”
Nikki Sixx veti heroiiniöverit ja lääkärit joutuivat käynnistämään sydämen uudestaan. Suoraan omaelämänkerralista tekstiä Mötley Crüen huumehuuruiselta 80-luvulta.
”When I get high
I get high on speed…”
Nikki Sixx veti heroiiniöverit ja lääkärit joutuivat käynnistämään sydämen uudestaan. Suoraan omaelämänkerralista tekstiä Mötley Crüen huumehuuruiselta 80-luvulta.
Kuinka pilvessä voikaan olla?
Nainen nappaa pahat tripin ja lupaa, ettei enää ikinä käytä happoa.
Man: ”You know a lot about drugs.”
Woman: ”Oh, I live for drugs. It’s great. Just lately I…freaked out… on acid. I freaked out very very badly. No, I don’t think I’ll ever take acid again. Before I thought that was the best thing in the world. I never want it again… Never acid again”
Biisin nimi kertoo suunnilleen kaiken.
”Drug drug druggy
Got a feeling sweet like honey
Drug drug druggy
I need sensation like my baby
Snort your lines you’re so aware
I’m not barbaric I just care
Drug drug drug”
”I wake up and every single day
people make me sick and get in my way.
So you take a load of and you smoke a little pot,
I drink robitussin and drink alcohol alot.
The drug song, the drug song
so all you little followers come up and sing along.
Sing along, sing along.
so toke and raise your bottles to the fuckin drug song.
Smoking dust is happiness, to you im nice and crazy,
when i wake up from my coma and my everything is hazy.
Your smokin crack, your shootin dope it used to be so fun
but now i wanna rule the world and torture everyone.
The drug song, the drug song.
if your workin for the white man then jump up and sing along.
Sing along, sing along.
so toke and raise your bottles to the fuckin drug song.”
LSD, marihuanaa…
Omaelämänkerrallinen sanoitus Jacksonin vieroituksesta alunperin lääkkeenä saamaansa Demerolista.
”Relax
This won’t hurt you
Before I put it in
Close your eyes and count to ten
Don’t cry, I won’t convert you
There’s no need to dismay
Close your eyes and drift away
Demerol, Demerol
Oh god he’s taking Demerol”
Biisi kertoo kaverista, joka alkaa myydä crackia elättääkseen perheensä.
Kaveri on sitä mieltä, että hänen huumeiden käyttöönsä ei tarvitse puuttua.
”You’re trying to help me and all I’m thinking
It’s just the biggest waste of time
You’re trying to help me and all I’m thinking
It’s just the biggest waste of time”
Kaveri antaa sieniä tytölle ja tämä flippaa. Ja kaveri on pahoillaan. Sanoituksen tekee mielenkiintoiseksi se, että Eminen kertoo tarinaa neljän eri henkilön näkökulmasta.
”I never meant to give you mushrooms girl
I never meant to bring you to my world
Now you sitting in the corner crying
And now it’s my fault my fault”
Marihuanan salakuljetuksesta taitaap tässä laulussa olla kyse.
”Early early Sunday morning it was ah big ganja smugglin, ey
Inna di mud me ah pick kali bud ah me ah load dem down inna deh tub, ey
One by one load up the van, all of ah ganja itta ram
Put it on ah plane, the weed gone ah Spain
Money juss ah pour like rain
Me juss ah mogel up di lane inna gold rope chain
hey, me an me girl name Jane”
Kipale vois kertoa esim. heroiinin käytöstä. Mutta yhtälailla naisesta.
”I hope you
Won’t see me through
Like I do
I can’t get
You out of my mind
I see still I’m blind
I hope you
Won’t see me through
Like I do
I can’t get
Me out of this hug
Just be my new drug”